Cumplimiento normativo

Directrices e información legal del Grupo Schunk



Código de Conducta

Misión del grupo Schunk

Schunk es un grupo tecnológico internacional. Nuestra competencia en tecnología de materiales y construcción de máquinas hacen progresar a industrias de todo el mundo. Nos enfocamos en el crecimiento rentable, la independencia y una orientación a largo plazo. La diversidad y el respeto mutuo nos caracterizan: juntos tenemos éxito.

Entusiastas de la tecnología. Somos competentes e imaginativos. Esto nos convierte en un líder tecnológico innovador que siempre va un paso por delante.

Pragmáticos. Ofrecemos soluciones rápidas y resultados eficientes. Para ello, actuamos como una empresa mediana y como un socio.

El cliente en el centro de atención. Allanamos el camino hacia el éxito de nuestros clientes. Junto con ellos, realizamos una contribución muy significativa a un futuro sostenible.

Preámbulo

  • El presente Código de Conducta establece los principios fundamentales de comportamiento que rigen la actuación de la dirección y de todos los empleados del grupo Schunk en su trabajo diario.
  • La confianza de nuestros socios comerciales, como clientes, proveedores, visitantes, autoridades y el público en general, es de suma importancia para el grupo Schunk. La actuación de Schunk se caracteriza, pues, por el sentido de la responsabilidad, el cumplimiento de la ley y la integridad moral.

A. Validez

  • Además e independientemente de esta política, las actividades comerciales del grupo Schunk y el comportamiento de todos los empleados están sujetos a las leyes locales aplicables.
  • Siempre que en directrices separadas (por ejemplo, normas corporativas) se establezcan normas de conducta para empresas individuales, unidades organizativas o grupos de personas, esas directrices se aplicarán sin restricciones además del presente Código de Conducta.

B. Cumplimiento de leyes, normas y reglamentos

1. Cumplimiento de la legislación vigente

  • El cumplimiento de todas las leyes, reglamentos y otras normas jurídicas vigentes es la base fundamental de todas las acciones que realiza el grupo Schunk.
  • Todos los empleados y órganos de control del grupo Schunk están obligados a informarse sobre las disposiciones legales aplicables en su ámbito responsabilidad dentro de la empresa y, en caso de duda, a solicitar asesoramiento a las áreas competentes dentro del grupo Schunk.
  • Schunk cumple con sus obligaciones legales de prevención del blanqueo de capitales y no participa en actividades relacionadas con el blanqueo de capitales. Todos los empleados deben pedir al departamento financiero responsable que compruebe las transacciones financieras inusuales, en particular las que implican dinero en efectivo, que puedan suscitar una sospecha de blanqueo de capitales.
  • Schunk no realiza contribuciones económicas, especialmente donaciones y patrocinios, a partidos políticos, organizaciones afiliadas a partidos o afines, cargos electos individuales o candidatos a cargos políticos

2. Competencia leal

  • Un elemento imprescindible de una economía de libre mercado son los reglamentos que protegen la competencia leal. En particular, se trata de
    • la prohibición de acuerdos entre competidores sobre precios, condiciones, reparto de territorios, grupos de clientes o volúmenes de producción,
    • la prohibición de fijar precios por parte de los socios distribuidores,
    • la prohibición del abuso de una posición dominante en el mercado,
    • el control de las combinaciones de negocios,

para impedir la creación de posiciones dominantes en el mercado.

  • Es parte de la política empresarial del grupo Schunk Group promover la competencia leal. En consecuencia, Schunk acata todas las leyes antimonopolio vigentes.
  • En particular, están prohibidos los acuerdos entre participantes del mercado que tengan como finalidad restringir la competencia.
  • También se prohíben las conversaciones informales o las actuaciones coordinadas si tienen por objeto acordar o implementar una medida que restrinja la competencia.
  • En las conversaciones con competidores no se puede intercambiar información confidencial sobre precios o sobre variaciones de precios futuras ni sobre relaciones entre clientes y proveedores.

3. Corrupción / Concesión/aceptación de ventajas

  • Los empleados de Schunk están obligados a hacer todo lo que sea posible para evitar la corrupción en su ámbito de influencia. Por corrupción se entiende ofrecer, dar o aceptar un obsequio, un préstamo, una comisión, una recompensa o cualquier otra ventaja a o de una persona como incentivo para que se haga algo deshonesto, ilegal o que suponga un abuso de confianza.
  • No podrán exigirse, aceptarse, ofrecerse o concederse ventajas personales a cambio de un trato de favor en la iniciación, adjudicación o ejecución de un contrato.
  • Por principio, no podrán entregarse ni aceptarse regalos. Solo se dan excepciones en el caso de los obsequios ocasionales o promocionales que suelen ser habituales y los obsequios que se ajustan a las prácticas habituales y de cortesía de un país y son compatibles con las disposiciones legales pertinentes.
  • La entrega o la aceptación de productos u otros artículos a modo de préstamo por tiempo indefinido también puede revestir el carácter de un regalo prohibido, de la aceptación o concesión prohibida de una ventaja y, por tanto, no están permitidas.

4. Comercio internacional

  • Schunk es una empresa con operaciones por todo el mundo y debe cumplir la normativa relativa a la restricción de la libre circulación de mercancías en sus actividades comerciales internacionales.
  • En consecuencia, las empresas del grupo Schunk cumplen todas las prohibiciones de exportación o importación, embargos y requisitos de autorización oficial en virtud de la legislación nacional o internacional.
  • Existe una variedad de leyes o embargos nacionales e internacionales que restringen o prohíben la importación, exportación o el comercio en territorio nacional de bienes relacionados con mercancías, tecnologías y software, la prestación de asistencia técnica y los servicios de intermediación, así como las transacciones de capital y pago con determinados países, personas u organizaciones. Estas restricciones y prohibiciones pueden resultar de la naturaleza de las mercancías, del uso previsto, del país de origen o destino o de la persona del socio comercial.
  • Las normas nacionales e internacionales de control de exportaciones revisten especial importancia.
  • Todos los empleados deben observar estas normas de control cuando compren, adquieran, fabriquen o comercialicen bienes o servicios, o cuando transfieran o reciban tecnologías.
  • Antes de emprender la acción en cuestión se debe verificar el requisito de las autorizaciones oficiales. Todas las empresas del grupo Schunk deben tomar las precauciones organizativas necesarias y designar responsables para garantizar el cumplimiento de las normas señaladas.

C. Prevención de conflictos de intereses

  • Es parte de los cometidos oficiales de todos los órganos y empleados del grupo Schunk evitar conflictos entre sus intereses privados (directa o indirectamente a través de personas o empresas vinculadas) y los intereses del grupo Schunk.
  • Con el fin de evitar conflictos de intereses, los empleados deben notificar a sus respectivos superiores o al área de personal competente la intención de
    • aceptar un mandato o una función en otra empresa,
    • ejercer una actividad secundaria remunerada o no remunerada,
    • iniciar una actividad empresarial,

y obtener su aprobación.

D. Respeto de los derechos humanos y lucha contra la discriminación

1. Condiciones laborales justas

  • Schunk está comprometida con los principios de responsabilidad social. Por consiguiente, es en interés de la empresa que se apliquen condiciones laborales justas en todo el mundo dentro del grupo Schunk.
  • El cumplimiento de todas las leyes locales relativas al salario mínimo, a las prestaciones sociales, las horas extraordinarias, el tiempo de trabajo y las condiciones de trabajo es algo que se da por sentado en Schunk.
  • El imperativo de unas condiciones laborales justas incluye la prevención sistemática del trabajo forzoso, así como de cualquier forma de esclavitud moderna y de trata de seres humanos, y excluye toda forma de discriminación contra los empleados.
  • Evidentemente, el grupo Schunk es un empleador que trata a sus empleados con respeto en cualquier parte del mundo, de conformidad con todas las normas y leyes laborales, de empleo y de derechos humanos aplicables localmente.
  • Se reconoce el derecho de los empleados del grupo Schunk a la libertad de asociación y reunión así como de afiliación a sindicatos o asociaciones de trabajadores.
  • El grupo Schunk también espera que sus empleados se traten entre sí y, por supuesto, a sus clientes y proveedores de manera respetuosa. La esfera personal de los demás compañeros debe respetarse. No se tolerará ningún tipo de acoso, en particular el acoso sexual o laboral.

2. Trabajo infantil

El grupo Schunk rechaza toda clase de trabajo infantil, también en sus socios comerciales, clientes y proveedores. La edad mínima de acceso a un empleo en el grupo Schunk se respeta siempre de conformidad con las pertinentes disposiciones oficiales vigentes localmente.

3. Prohibición de la discriminación

  • Los empleados del grupo Schunk y todos los socios comerciales tienen derecho a un trato justo, educado y respetuoso por parte de los gerentes, directivos, otros empleados y compañeros.
  • Nadie puede ser acosado o discriminado por motivo de su origen étnico, color de piel, nacionalidad, ascendencia, sexo, identidad sexual, fe o afiliación religiosa, ideología, opiniones políticas, edad, constitución física, apariencia u otras características personales.

E. Protección laboral y de la salud, protección del medio ambiente

1. Protección laboral y de la salud

  • La seguridad en el puesto de trabajo y la seguridad de nuestros productos son fundamentales para nosotros.
  • Los procesos y los centros y equipos de explotación deben cumplir la normativa legal e interna aplicable en materia de seguridad y salud laboral, protección contra incendios y protección del medio ambiente.
  • Se espera que todos los empleados cumplan las normas de seguridad pertinentes, que sean conscientes de los peligros y estén atentos en todas las actividades relacionadas con la seguridad. Esto es de validez para todos los peligros que puedan surgir en el puesto de trabajo de Schunk, en las instalaciones de clientes o proveedores o cuando se usan nuestros productos.
  • Los accidentes identificados o los peligros y riesgos potenciales, así como los cuasi accidentes, se deben comunicar de inmediato al superior competente. Todos los directivos se hacen responsables de la protección de sus empleados y deben instruirlos, formarlos y supervisarlos en consecuencia.
  • Garantizar un lugar de trabajo seguro, saludable y ergonómico y proporcionar equipos de protección individual adecuados a todos los empleados es algo que se da por descontado el grupo Schunk.
  • La mejora continua de la salud y la seguridad laboral y la protección laboral en la empresa, tanto sobre la base de nuestra propia experiencia como de la mejora constante de los conocimientos científicos, es una obligación para nosotros.

2. Protección medioambiental

  • Schunk está comprometida con la protección de nuestro medio ambiente como objetivo corporativo y declara como objetivo importante una fabricación de productos que sea respetuosa con los recursos.
  • Los siguientes principios rectores se aplican a la protección del medio ambiente, la sostenibilidad ecológica y la preservación de nuestros recursos naturales:
    • Protegemos nuestro medio ambiente, hacemos un uso respetuoso de todos los recursos naturales y minimizamos el impacto sobre las personas y la naturaleza.
    • Consideramos el aspecto de un medio ambiente intacto en el desarrollo y diseño, en el proceso de fabricación, en el embalaje y envío de nuestros productos, así como en la mejora de los procesos y la introducción de nuevos sistemas y productos.
  • Si se producen incidentes que pueden provocar una contaminación ambiental, las áreas responsables de la empresa deben ser informadas de forma inmediata y exhaustiva y estas, a su vez, deben iniciar las notificaciones legalmente prescritas a las autoridades.
  • Es responsabilidad de todos los empleados evitar los riesgos para las personas y el medio ambiente, minimizar el impacto ambiental y hacer un uso moderado de los recursos.
  • Estamos comprometidos con una protección medioambiental integrada y previsora, así como con la mejora continua de nuestro sistema de gestión medioambiental y energética, el desempeño medioambiental y energético y la eficiencia energética.

F. Protección de datos, información confidencial y propiedad intelectual

1. Protección de secretos comerciales

  • Nuestras invenciones, productos y conocimientos son de especial importancia para el éxito a largo plazo de nuestra empresa.
  • Promover las capacidades creativas e innovadoras de nuestros empleados tiene, por tanto, una importancia estratégica, como también la tiene proteger la propiedad intelectual frente a terceros y frente al acceso no autorizado de terceros.
  • En consecuencia, se exige que todos los empleados cumplan las normas de seguridad adecuadas y necesarias tanto en el contacto personal como en la comunicación electrónica con terceros. Lo mismo es de validez para la información que terceros ponen a nuestra disposición de forma confidencial.
  • Deben cumplirse todas las directrices de seguridad del departamento central de TI de Schunk.
  • En su condición de empleados de Schunk, los empleados no pueden participar en debates públicos (por ejemplo, conferencias, foros de Internet, etc.) ni publicar información relacionada con la empresa en público (por ejemplo, en Internet) sin autorización expresa de Schunk.

2. Trato de la propiedad de la empresa

  • Los empleados están obligados a manejar los equipos de la empresa, como máquinas y herramientas, así como los sistemas de información y comunicación, con diligencia y solo para los fines previstos.
  • La propiedad de la empresa no podrá utilizarse para fines particulares sin el consentimiento expreso del área responsable de la empresa y solo podrá sacarse de la empresa con autorización.

3. Obligación de confidencialidad

  • Los conocimientos y la información adquiridos dentro del grupo Schunk son fundamentales para nuestro éxito empresarial. El grupo Schunk invierte considerables recursos humanos y económicos en el desarrollo de productos y servicios innovadores. La protección de las innovaciones desarrolladas garantiza el éxito competitivo del Grupo Schunk; son, por tanto, un activo digno de una protección especial.
  • Por este motivo, todos los empleados y órganos directivos del grupo Schunk están obligados a evitar que estos conocimientos e informaciones, en la medida en que constituyan secretos comerciales o empresariales, lleguen a conocerse fuera del grupo Schunk, por ejemplo, mediante la difusión no autorizada de datos confidenciales en conversaciones con terceros, en revistas especializadas o en Internet.
  • Además, todos los empleados que se ocupan de dichos conocimientos e información están obligados a informarse sobre la medida en que es posible la adquisición de derechos de propiedad industrial para estos conocimientos e información.
  • Los secretos comerciales o empresariales de los socios comerciales del grupo Schunk también deben protegerse contra la divulgación no autorizada.

4. Protección de datos personales

  • El respeto a la personalidad de los empleados del grupo Schunk implica la protección de sus datos personales.
  • En consecuencia, el grupo Schunk vela por el cumplimiento de las leyes y reglamentos vigentes en materia de protección de datos y lo mismo exige también a sus empleados, clientes y proveedores.

G. Cumplimiento del Código de Conducta y control

  • Toda sociedad y unidad organizativa del grupo Schunk es responsable del cumplimiento de las normas contenidas en este Código de Conducta, así como de las otras reglas definidas internamente en su ámbito de responsabilidad.
  • Este Código de Conducta está permanentemente a disposición de todos los empleados y demás partes interesadas del grupo Schunk en la intranet y en el sitio web del grupo Schunk.
  • Todos los directivos deben informar a sus empleados sobre este Código de Conducta y explicar su contenido. Se apela a todos los empleados de Schunk a que examinen su propio comportamiento en relación con las normas e instrucciones de actuación anteriores y a adaptarlo so fuera necesario.
  • Los directivos tienen la obligación especial de actuar como modelos de conducta, a demostrar activamente integridad en su actividad diaria y a informar a los empleados dentro de su propio ámbito de responsabilidad sobre el contenido del presente Código de Conducta.
  • Las infracciones de este Código de Conducta no se tolerarán y podrán derivar en sanciones civiles, penales y laborales.
  • Si a los empleados se les presenta una oferta o exigencia de una ventaja personal, deben informar sobre la misma al departamento o al equipo directivo competente.
  • En general, se pide a todos los empleados que pidan consejo y ayuda a su superior, al departamento competente o a la dirección si tienen dudas legales sobre su propio comportamiento o si hay indicios de procedimientos cuestionables en su entorno laboral.

H. Sistema de denuncia y punto de contacto en caso de conducta indebida

1. Canales de denuncia internos

  • Si se tiene conocimiento de alguna infracción de este Código de Conducta, existe la posibilidad deponerse en contacto con el superior competente, con el director de personal competente, con el área Global Human Resources o con el Director de Auditoría Interna del grupo Schunk, bajo la garantía de estricta confidencialidad.

2. Canal de denuncia externo: ómbudsman (abogado de confianza) del grupo Schunk

  • El grupo Schunk ha creado un sistema externo de denuncia de irregularidades mediante el nombramiento de un abogado externo como ómbudsman (abogado de confianza).
  • Este ómbudsman está a disposición gratuita de todos los empleados y demás interesados internos y externos que deseen denunciar de forma confidencial presuntos delitos penales o irregularidades graves similares relacionadas con el grupo Schunk.
  • El deber de confidencialidad abogacil garantiza que la identidad de los denunciantes esté protegida de forma fiable y no sea revelada al grupo Schunk.
  • Datos de contacto del ómbudsman (abogado de confianza) de Schunk:

Dirección:
Dr. Rainer Buchert, Buchert Jacob Partner Partnerschaftsgesellschaft mbB
Kaiserstraße 22, 60311 Fráncfort del Meno / Alemania

Teléfono: +49 69 710 333 30

Correo electrónico: [email protected]

La información también se puede proporcionar mediante un formulario de contacto en el sitio web de Buchert Jacob Partner: https://www.ombudsperson-frankfurt.de/de

 

Heuchelheim, 1 de julio de 2022